본문 바로가기 메뉴 바로가기

반짝 반짝 어게인

프로필사진
  • 글쓰기
  • 관리
  • 태그
  • 방명록
  • RSS

반짝 반짝 어게인

검색하기 폼
  • 분류 전체보기 (162)
    • 국내 (45)
      • 자료 (3)
      • 소소한팁 (7)
      • 명세서 (11)
      • OA (1)
      • 법,제도,절차 (14)
      • 심판소송 (4)
      • 비용 (1)
      • FAQ (0)
    • 해외 (22)
      • 자료 (3)
      • 소소한팁 (2)
      • 명세서 (1)
      • OA (0)
      • 법,제도,절차 (10)
      • 비용 (0)
      • FAQ (0)
      • 영어표현 (6)
    • 기타팁 (84)
      • 툴 (55)
      • 온 (9)
      • 오프 (5)
      • 플러그인 (3)
      • 믹싱관련 (3)
    • 기술자료 (10)
    • 기사스크랩 (0)
      • 소송 (0)
      • 국내제도 (0)
      • 국외제도 (0)
      • 가치평가 (0)
  • 방명록

해외/영어표현 (6)
Upon reviewing our draft proposal, please let us know your instructions.

Upon reviewing our draft proposal, please let us know your instructions. Upon ~하면 ~하자마자 ~하고 나면 ~하는 즉시 let us know 알려달라

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:47
Meanwhile / under the same grounds of / reflect / In this regard

Meanwhile, the Examiner also rejected another independent claim 15 under the same grounds of claim 1. Accordingly, we believe that the amendment to claim 15 by reflecting your proposal of claim 1 is also needed. In this regard, we prepared the our draft proposal of claim 15 as follows for your confirmation. 반면에, 동일한 거절이유로 거절 청구항 1에 대한 당신의 제안을 반영하는 방향으로 청구항 15 보정이 필요 이에 대하여; 이와 관련하여

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:46
We agree with your proposal for claim 1.

We reviewed the claims and the specifications regarding your opinion and amendments/remarks in Japanese proceedings, and agree with your proposal for claim 1. 당신의 의견 및 일본 출원의 의견서 및 보정서과 관련하여 청구항(클레임) 및 명세서 검토 결과, 당신의 청구항 1에 대한 제안에 동의한다.

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:42
we will draft and file amendments and remarks within due time.

Accordingly, we will draft and file amendments and remarks within due time as you proposed. 의견서 및 보정서를 기한 내에 제출하겠다.

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:40
correspond to / identical to / in accordance with

We also believe that it might be possible to amend claims 1 and 15 in Korea to correspond to the claim versions as granted in Japan instead of amending claim 15 as we suggested. 에 부합되게 와 일치하게 와 동일하게(똑같게)

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:37
Thank you for your prompt response(reply).

Thank you for your prompt response(reply). 빠른[신속한] 회신[답신;메일]에 감사드린다.

해외/영어표현 2013. 8. 7. 16:34
이전 1 다음
이전 다음
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
  • 대한민국 특허청
  • 특허검색(키프리스,무료)
  • 국가과학기술지식정보서비스(NTIS)
  • RISS
  • 지재권 판례검색
  • 대한민국영문법령
  • kautm - 대학기술이전 네트워크의 중심
  • KOTRA(대한무역투자진흥공사)
  • 영업비밀보호센터
TAG
  • 청구항
  • 특허청
  • 디자인
  • 보정
  • 기술이전
  • 결합
  • 유기적
  • 특허
  • OA
  • 출원
  • PCT
  • 워드
  • 입트영
  • 손해배상
  • 명세서
  • 우선심사
  • 종속항
  • 캐드
  • 의견서
  • 용량
  • 3d
  • 윈도우10
  • 도면
  • 재심사
  • 심사
  • 거절이유
  • 가타카나
  • 히라가나
  • 침해
  • 상표
more
«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함

Blog is powered by Tistory / Designed by Tistory

티스토리툴바